Hotel Garni Appartements St Anton am Arlberg


  Apart-Hotel San Antonio
  Familie Zündel

  Nassereinerstrasse 38
  6580 St.Anton am Arlberg, Österreich

  Tel.: +43 (5446) 3474
  Fax: +43 (5446) 347415
  E-Mail: sanantonio@st-anton.at
  www: http://www.sanantonio.co.at

Speisekarte - Restaurant – Pizzeria San Antonio St Anton






Knoblauchbrot 3,60
Garlic bread


Bruschetta mit Mozzarella und marinierten Tomaten 5,80
Bruschetta with mozzarella and marinated tomatoe


Gebeiztes Rinderfiletcarpaccio
mit Salatgarnitur, Balsamicovinaigrette und Späne vom Tiroler Adler
9,90
Filet of beef carpaccio
on a salad bed with balsamico vinigrette and chips of a tyrolean cheese



Shrimps mit Knoblauch- Kräuterbutter
gratiniert, dazu servieren wir Weissbrot
7,30
Shrimps with garlic- herb butter
gratinated, served with white bread



Frühlingsrollen
mit Süß- scharfer Sauce
6,90
Springrolls
with sweet and spicy dip



hausgemachtes Tafelspitzsülzchen
mit Radieschenvinaigrette und Kürbiskernöl
9,40
boiled beef brawn
radish vinaigrette and pumpkin seed oil



Gebäck  € o,9o                           bread € o,9o







Klare Rindssuppe mit Frittaten
3,60
Beef consume with sliced pancakes


Knoblauchrahmsuppe 3,60
Garlic cream soup



Tomatencremesuppe mit Basilikumsorbet 4,60
Tomato cream soup with basil sorbet


Zitronengrassuppe mit gebratener Garnele 4,70
Lemon grass soup with fried shrimp


   
   Wahlweise mit Joghurt-, Balsamico-, Kernöl- oder Himbeerdressing



Blattsalate  groß/Klein
5,50/4,40
Green salad  large/small


Gemischter Salat groß /klein 6,40/5,30
Mixed salad large/small


Tomatensalat mit Zwiebel
5,10
Tomato salat  with onion rings


Schafskäsesalat
kleiner gemischter Salat mit Schafskäse und Oliven
6,30
Salad with feta cheese
small mixed salad with feta cheese and olives



Thunfischsalat mit Zwiebel
6,30
Tuna salad with onion rings







Chefsalat mit Balsamicodressing
bunter Salatteller mit geröstetem Brot, Speck und Champignons
8,90
Chef´s salad  with Balsamico dressing
mixed plate of salad with croutons, bacon  and  mushrooms



Putenstreifensalat mit Himbeervinaigrette
bunter Salatteller mit gebratenen Putenstreifen und Pilzen
10,90
Turkey pieces with raspberry vinaigrette
mixed salad with pan-fried turkey pieces and mushrooms



Backhendelsalat mit Kernöldressing
panierte Hühnerfiletstreifen auf gemischtem Salat
10,90
Backhendelsalat with pumpkin oil
fried chicken viennese style on mixed salad



Gebratene Riesengarnelen
auf  Papayasalat mit Tomaten, Karotten, Bohnen, Erdnüssen und Chili
16,40
Pan-fried giant Prawns
on papayasalad with tomato, carrot, beans, peanuts and chili






Veggy Burger  (2 Kaspressknödel)                                   
mit gebr. Gemüse, Ruccola und Sauerrahmsauce
9,50
Veggy Burger (2 roast cheese dumpling)
with roast vegetables, rocket and sourcream



Burger de Luxe (2 Kaspressknödel)
mit gebr. Schweinefilet und Pilzsauce 
14,50
Burger de Luxe (2 roast cheese dumpling)
with roast fillet of Pork with mushroom sauce



Tirol meets Asia (2 Kaspressknödel)
mit gebratenem Asiagemüse und Riesengarnelen
16,90
Tirol meets Asia (2 Cheese dumpling)
With fried asiavegetables und giant shrimp






Lasagne al Forn 8,90


Spaghetti Bolognese    
mit Fleischsauce
8,60
Spaghetti Bolognese
with a meat sauce



Pasta San Antonio
Treccine, Schinken, Champignons und Broccoli mit
Sauce Hollandaise und Käse überbacke
 9,60
Pasta San Antonio
Treccine pasta, ham, mushrooms and broccoli
sauce hollandaise and cheese gratinate



Spaghetti Carbonara
in Rahmsauce mit Speck und Ei
 8,90
Spaghetti carbonara
in a cream sauce with bacon and egg



Hausgemachte Tortelli
mit Topfen- Ruccolafülle, Sahnesauce und sautiertem Gemüse
9,20
Home-made Tortelli 
filled with rocket and curd in a cream sauce and sautéed vegetables



Spinatnocken mit Pilzrahmsauce
9,60
Spinach gnocchi with mushroom cream sauce


Pappardelle
mit Flußkrebsen, Zuckerschoten  und Tomaten
11,90
Pappardelle
with crayfish, sugar snap peas and tomatoes



Spaghetti 
in Knoblauchöl mit Miesmuscheln
10,90
Spaghetti
with garlic oil and mussels



Wir servieren Ihnen gerne alle Hauptspeisen als kleine Portion bei einem Abzug von € 1,10





Schweinebraten
mit Biersauce, Serviettenknödel und Krautsalat
14,60
Roast Pork
with a beer sauce, bread dumplings and cabbage salad



Stroganoff
gebratene Rinderfiletspitzen in Champignon- Rahmsauce,
mit gebr. Kartoffel- Kräuterlaibchen und Zucchinigemüse
18,20
Stroganoff
roast beef tenderloin tips in mushroom sauce
with fried potato patties and zucchini



Rindsfilet gebraten
mit Ruccolasalat, Cocktailsauce und hausgemachtem Basilikum-Ölbrot
25,00
Pan-fried Beef tenderloin
with rocket salad, cocktail sauce and homemade basil oil bread



Geschmortes vom „Kräuterschwein“
mit Rahmpolenta und buntem Gemüse
15,40
Stewed from „herbs pork“
we add cream polenta and vegetables



gekochtes Rindfleisch
mit  gebr. Kartoffeln, Blattspinat und Schnittlauchsauce
14,30
cooked beef
with roast potatoes, leaf spinach and chive sauce



Wir servieren Ihnen gerne alle Hauptspeisen als kleine Portion bei einem Abzug von € 1,10





Gebratene Entenbrust
auf Rotweinsauce mit Schupfnudeln und Blattspinat
17,90
Roasted  duck breast
on red wine sauce with potato gnocchi and spinach



Paella
Safranrisotto mit Hühnerfleisch und Meeresfrüchten
11,30
Paella
Saffron risotto with chicken and seafood



Wok Gemüse
mit Rinderfiletstreifen, Kokosmilch rotem Curry und Reis
15,40
Wok vegetables
with fillet of beef pieces, coconut milk, red curry sauce and rice



Hühner Curry
mit Gemüse und Basmatireis 
12,40
Chicken curry
with vegetables and basmatirice



Eiernudeln Thai Style
mit Shrimps, Ananas, Kokosmilch, Curry, Chili und Limettensaft
11,30
Thai style pasta
with shrimps, pineapple, coconut milk, curry, chili and limejuice



Indisches Hühnerfilet
mit Garam Masala, Cashewkernen und gefülltem Naan Brot
12,40
Indian chicken
with garam masala, cashew nuts and stuffed naan



Small portions are served at a reduction of € 1,10





Gebratener Wolfsbarsch
mit Tomatensalsa, Rahmpolenta und Thaispargel
17,30
Roastet sea bass
with tomato salsa, cream polenta and thai asparagus



Frittierte Tintenfische mit Knoblauchdip
11,10
Fried squid with a garlic dip


Miesmuscheln
als Vorspeise
8,30
Mussels
as a starter



Miesmuscheln
in Weißweinsud mit Weißbrot Hauptspeise
16,20
Mussels
in a white wine consume with white bread main course






All`Aglio  
mit Knoblauch
4,30
All`Aglio
with garlic



Margaritha 
mit Tomaten und Käse
7,80
Margaritha
with tomatoes and cheese



Funghi
mit Tomaten, Käse und Champignons
8,10
Funghi
with tomatoes, cheese and mushrooms 



Salami
mit Tomaten, Käse und Salami
8,90
Salami
with tomatoes, cheese and salami



Prosciutto      
mit Tomaten, Käse und Schinken
8,90
Prosciutto
with tomatoes, cheese and ham



Siciliana  
mit Tomaten, Käse, Salami und Blattspinat
9,10
Siciliana
with tomatoes, cheese, salami and leafy spinach



Gorgonzola
mit Tomaten, Käse und Gorgonzola
9,10
Gorgonzola
with tomatoes, cheese and gorgonzola 



Rustika
mit Tomaten, Käse und Speck
8,90
Rustika
with tomatoes, cheese and bacon



Tonno          
mit Tomaten, Käse, Thunfisch und Zwiebel
8,90
Tonno
with tomatoes, cheese, tuna and onions



Pizza alla Casa
mit Tomaten, Käse, Thunfisch, Shrimps und Zwiebel
10,10
Pizza alla Casa
with tomatoes, cheese, tuna, shrimps and onions



Diavolo                      
mit Tomaten, Käse, Salami und Pfefferoni
9,10
Diavolo
with tomatoes, cheese, salami and green peppers



Maffiosi
mit Tomaten, Käse, Sardellen und Knoblauch
8,90
Maffiosi
with tomatoes, cheese, anchovies and garlic



Vegetariana
mit Tomaten, Käse, Brokkoli, Mais und Champignons
8,90
Vegetariana
with tomatoes, cheese, broccoli, sweetcorn and mushrooms



Bella Italia    
mit Tomaten, Käse, Prosciutto und Ruccola
10,50
Bella Italia
with tomatoes, cheese, Parma ham and rocket



Mamma Mia
mit Sauce Bolognese, Käse und frischem Paprika
9,90
Mamma Mia
with sauce bolognese, cheese and fresh peppers



Hawai  
mit Tomaten, Käse, Schinken und Ananas
9,40
Hawai
with tomatoes, cheese, ham and pineapple



Calzone
gefüllte Pizza mit Tomaten, Käse, Champignons und Schinken
9,70
Calzone
stuffed pizza with tomatoes, cheese, mushrooms and ham



Quatro Stagione 
mit Tomaten, Käse, Schinken, Salami, Champignons und Gorgonzola 
10,30
Quatro Stagione
with tomatoes, cheese, ham, salami, mushrooms and gorgonzola



Frutti Di Mare  
mit Tomaten, Käse, Meeresfrüchten und Oliven
11,60
Frutti Di Mare
with tomatoes, cheese, seafood and olives



Cappriciosa
mit Tomaten, Käse, Schinken, Champignons, Oliven und Artischoken
10,30
Cappriciosa
with tomatoes, cheese, ham, mushrooms, olives and artischokes



Giganti      
mit Tomaten, Käse, Schinken, Salami, Champignons, Zwiebel und Oliven 
10,30
Giganti
with tomatoes, cheese, ham, salami, mushrooms, onion and olives



Quatro Formaggi
mit Tomaten und verschiedenen Käsesorten 
10,30
Quatro Formaggi
with tomatoes and different cheeses 






Zitronensorbet mit Wodka 3,50
Lemonsorbet with Wodka


Hausgemachtes Tiramisu  5,50
Home-made Tiramisu


Tobleroneparfait mit Moosbeerragout  5,40
Toblerone parfait with black barry ragout


Eis - Palatschinken     
2 Stk. Vanilleeis, Schokosauce und Schlagsahne
6,90
Stuffed pancakes
2 pancakes with vanilla ice-cream, chocolate sauce and whipped cream



Bananen Frühlingsrollen     
mit Vanilleeis und Hibiskusblütensirup
6,40
Banana springrolls
with vanilla ice-cream and hibiscus flower syrup



Palatschinken mit hausgemachter Marillenmarmelade 4,40
Pancakes with homemade apricot jam


Affogato
3,90




Alle unsere Speisen werden mit frischen Kräutern
Und selbstgemachtem Kräutersalz zubereitet. 
Wir verzichten auf Geschmacksverstärker!
All our meals are prepared with fresh herbs,
and we use homemade herb salt.
We do not use flavor enhancers


Preise verstehen sich inkl. aller Steuern
Price incl. Tax without tip


 


Name:

E-Mail:

Anreise:

Abreise:

Personen:
Erwachsene
Kinder

Webmaster: Dominik Röck